venerdì 25 novembre 2011

Due giornate di solidarietà...con la TORTA PAESANA





Sabato 26 novembre 2011 dalle ore 15
e Domenica 27 - dalle ore 11 - a SEREGNO
Undicesima edizione promossa dalla
ASSOCIAZIONE CARLA CRIPPA ONLUS :

LA TORTA PAESANA nella città più dolce del mondo.

Il ricavato della manifestazione andrà a favore dei bambini
Dell’HOGAR DE LA ESPERANZA in BOLIVIA e dei progetti in corso.
La TORTA PAESANA è il dolce tipico del territorio della BRIANZA,
e un dolce ricco di altruismo.

In ballo c'è una sfida , quella di realizzare un serpentone
(di torta)che avvicini il primato della manifestazione,
pari quasi a duecentocinquanta metri.

I Panettieri e i Pasticceri prepareranno le torte (ordinate
dai cittadini) , con specifiche caratteristiche:
lunghezza cm. 30 - larghezza cm. 20 - altezza massima 2,5/3 cm
ed ingredienti comuni, secondo la ricetta base :
pane - amaretti - latte - zucchero - uova - cioccolato - uvetta - pinoli.

Dopo aver realizzato la lunghissima torta che sarà misurata, nel centro città, tutti potranno comprarla intera o a fette, mentre i giochi di qualche simpatico clown e la musica faranno da sfondo.




e ora la ricetta come la preparo io   :  (English Text below)

     INGREDIENTI       per 8 persone                                                                                                        

·         1  Litro di latte
·         300 g. Pane raffermo (non secco)
·          Amaretti g. 200
·         1 uovo intero
·         50 g. di uvetta (ammorbidita e asciugata)
·         40 g. di pinoli
·         50 g, di cioccolato fondente
·         50 g. di cacao amaro
·         50 g. di zucchero
·         Scorza di limone grattugiata
·         Una noce di burro
·         Un pizzico di sale
·         Un bicchierino di liquore “Amaretto  di Saronno” :  facoltativo

Mettere a bagno nel latte per qualche ora il pane spezzettato e gli amaretti    sbriciolati e rimestare lentamente in modo che si inzuppino completamente.
Unire quindi tutti gli altri ingredienti  amalgamandoli bene con un cucchiaio di legno. Se il composto risulta troppo morbido, aggiungere altri biscotti sbriciolati; se è troppo asciutto aggiungere qualche cucchiaio di latte.
Imburrare  ed infarinare una tortiera  e stendervi il composto. Decorare con una cucchiaiata di pinoli sparsi.
Infornare a 180°  per circa un’ora. La torta  dovrà risultare abbastanza morbida. Togliere subito dal forno e lasciarla raffreddare bene prima di toglierla dallo stampo.


English text


 Serving :  for   8


• 1 liter of milk
• 300 g. Stale bread (not dry)
• 200 g. Amaretti biscuits
• 1 whole egg
• 50 g. of raisins (softened and dried)
• 40 g. of pine nuts
• 50 g of dark chocolate
• 50 g. of bitter cocoa
• 50 g. of sugar
• Grated lemon peel
• A knob of butter
•A pinch of salt
• A glass of "Amaretto di Saronno" liqueur: optional

Soak the chopped bread and the crumbled macaroons in the milk for a few hours and stir slowly so that they are completely soaked.
Then add all the other ingredients, mixing them well with a wooden spoon. If the mixture is too soft, add other crumbled biscuits; if it is too dry, add a few tablespoons of milk.
Grease and flour a cake tin and spread the mixture. Decorate with a spoonful of scattered pine nuts.
Bake at 180 degrees for about an hour. The cake will have to be quite soft. Remove immediately from the oven and let it cool well before removing it from the mold.









Nessun commento:

Posta un commento